Лингвистика и орфография

Розмови про все. Привітання. Соцопитування. Інше.

Модератор: Hawk

Аватар користувача
Маркіян
ЗОЖԀ
Повідомлень: 886
З нами з: 02 травня 2011, 08:57
Звідки: Оформляндія
Контактна інформація:

Лингвистика и орфография

Nelson
А как по-вашему филолог может писать с таким количеством ошибок???
Раз знакомы - это меняет дело. Но это ведь не ошибки, а литературный, чистый язык, не исковерканный советской реформой.
Язык, на котором писали Паминікин Плятонянський и Мавросій Дрогобичко, Кожемил Сверегдо и Олекса Крайняцький, Костомир Пржевало и Степан Полотно.
Это даже чище, чем футуризм времен ВАПЛИТЕ, Божественно, перечитал снова. Автору респект, владеть такими тонкостями, обладая при этом сугубо и трегубо техническим образованием.
Радуюсь, что есть еще такие люди в нашей стране. А коверканье языка - это поход на поводу у словаря орфографии образца 2010-го года.
Патриарх всея Оформляндии
Аватар користувача
Vorrron
ПророкЪ
Повідомлень: 1138
З нами з: 04 лютого 2011, 22:25
Звідки: Від Бога.

Re: Одиночний похід на 25-ту річницю

Радуюсь, что есть еще такие люди в нашей стране.
Здесь я согласен.
А коверканье языка - это поход на поводу у словаря орфографии образца 2010-го года.
А здесь.
Не соглашусь...
Это просто желание не заморачиваться на правилах и орфографийяхъ.
Ибо издавна не шибко жалую всякие правила...
Хоть чувство Чести, какой-то подозрительной честности и непонятное желание справедливости и счастья во всём мире имеется.
:)
World - peace.
І навіть в мить польоту кулі.
По-справжньому.
Та інколи.
Живуть.
Name
Осваивается
Осваивается
Повідомлень: 65
З нами з: 19 лютого 2011, 13:06
Звідки: Киев, Украина

Re: Одиночний похід на 25-ту річницю

То есть, Ворррон, по-твоему нормально говорить "Эвропа" вместо "Европа"?
Аватар користувача
Nelson
Гуру
Гуру
Повідомлень: 2057
З нами з: 21 липня 2010, 13:39
Звідки: ЛьвовЪ

Re: Одиночний похід на 25-ту річницю

Это просто желание не заморачиваться на правилах и орфографийяхъ
Конечно, может быть все, но, скорее всего, если у человека есть знания, он их применяет, это не в тяжбу - скалу долбить не надо. Заморачиваешься, когда чего-то не знаешь.
Ибо издавна не шибко жалую всякие правила...
Согласен полностью. Если всем понятно, что написано, какая разница как это сделано? :)
Но с самого начала речь шла о другом. Что же по-вашему является глубоким познанием языка? Если не лингвистика, то что? Умение говорить и писать понятно для всех, не обременяя себя тонкостями? Если так, то таких людей очень много, чему же тут
Я вот еще удивляюсь глубоким познанием родного языка. Автор филолог?
удивляться?
АдмиралЪ всея Затопляндии
Аватар користувача
Vorrron
ПророкЪ
Повідомлень: 1138
З нами з: 04 лютого 2011, 22:25
Звідки: Від Бога.

Re: Одиночний похід на 25-ту річницю

Эхх шановні друзі.
Приятно с вами общаться...
Да не о чем.
Всё вроде понятно.
А всёравно приятно.
І навіть в мить польоту кулі.
По-справжньому.
Та інколи.
Живуть.
Аватар користувача
Маркіян
ЗОЖԀ
Повідомлень: 886
З нами з: 02 травня 2011, 08:57
Звідки: Оформляндія
Контактна інформація:

Re: Одиночний похід на 25-ту річницю

Nelson
Так я о чем и говорю!
Это ж язык Паминікина Плятонянського и Мавросія Дрогобичко и прочих мастеров украинского слова.
Жаль, что до сих пор их произведения не издавались. В СССР главлит, ясное дело, запрещал подобное, ну а после обретения независимости издательское дело мы все знаем в каком состоянии, все заняты только печатаньем "символов" украинского народа, потопая в народофильстве и популизме.
Вроде как фундация в Гарварде, которая помогает лоббировать издательство подобных шедевров собиралась выделить деньги. Аж сердце разрывается, в Центральном Историческом Архиве Украины в городе Киеве (ЦДІАУ) хранятся некоторые их работы, только вот полка библиограф показателя покрыта пылью, а последний кто брал в руки их произведения делал это еще в 90-х годах.
Вот потому и удивляюсь, самому то эти произведения видеть доводилось(правда, совершенно случайно) активный словарный запас авторов и Romela очень схож, вот и поразился, удивился глубоким познаниям автора этого отчета в знании тонкостях украинского языка.
Респект ему и уважуха!
Патриарх всея Оформляндии
Аватар користувача
Nelson
Гуру
Гуру
Повідомлень: 2057
З нами з: 21 липня 2010, 13:39
Звідки: ЛьвовЪ

Re: Одиночний похід на 25-ту річницю

Бармалеус XIII, Не по теме:
А пам'ятаєте чудову актрису японського походження Може Скажімо? Світоча українського кінематографу, котра втілювала свої бесмертні образи на сцені поряд із Гнатом Юрою та Амвросієм Бучмою? І лиш потім цензура безжалісно повирізала з кінострічок всі сцени за її участю. Тільки позашлюбний син актриси, Яке-то Ні яке, нині громадянин Японії, котрий пишається своїм українським корінням, зі сльозами на очах згадує як маленьким ходив на репетиції вистав, де його матір, повністю віддавши себе улюбленій справі, наче метелик підносилася над сценою у якомусь несамовитому і відчайдушному пориві творчого генію...
АдмиралЪ всея Затопляндии
boa_constrictor
Интересующийся
Интересующийся
Повідомлень: 8
З нами з: 26 лютого 2011, 00:06
Звідки: ck/ua
Контактна інформація:

Re: Одиночний похід на 25-ту річницю

Name писав:То есть, Ворррон, по-твоему нормально говорить "Эвропа" вместо "Европа"?
То за правописом 20-х років. Який вже давно хочуть прийняти в Незалежній Україні. Там ще багато особливостей (відсутність букви "ф" - [хв] або [т] натомість; в родовому відмінку маємо "крови" замість "крові";) і т. д. Вважається, що він (правопис) більш "український".
А автор написав мовою, якою розмовляє. За що йому й плюс.
П. С. Я журналіст, філолог і механік (нафто-газова направленість), ще займаюся "прозописанням".
Не учатся ничему некоторые и учится не хотят... Кина американского насмотрелись, или крышу срывает от жадности? Tы им про аномалии, они тебе про хабар. Ни о чём думать не хотят, кроме бабок. Пока кишки по веткам не разбросает...
Name
Осваивается
Осваивается
Повідомлень: 65
З нами з: 19 лютого 2011, 13:06
Звідки: Киев, Украина

Re: Одиночний похід на 25-ту річницю

boa_constrictor, это был вовсе не выпад в сторону автора. К автору я не имею абсолютно никаких претензий, скорее наоборот. Я просто хотел выяснить позицию Ворррона относительно тенденции, которую мы сейчас особенно можем наблюдать на украинском телевидение.
boa_constrictor
Интересующийся
Интересующийся
Повідомлень: 8
З нами з: 26 лютого 2011, 00:06
Звідки: ck/ua
Контактна інформація:

Re: Одиночний похід на 25-ту річницю

Name писав:boa_constrictor, это был вовсе не выпад в сторону автора. К автору я не имею абсолютно никаких претензий, скорее наоборот. Я просто хотел выяснить позицию Ворррона относительно тенденции, которую мы сейчас особенно можем наблюдать на украинском телевидение.
Сорі, за офтоп. Я розумію, що не випад. А відносно позиції: крута фішка редуковані на форумі (?), а от у них своя фішка, або, може, то підготовка громадськості до прийняття правопису.

Додам, як людина недалека від комунікативної лінгвістики: вона [фішка] діє.
Не учатся ничему некоторые и учится не хотят... Кина американского насмотрелись, или крышу срывает от жадности? Tы им про аномалии, они тебе про хабар. Ни о чём думать не хотят, кроме бабок. Пока кишки по веткам не разбросает...
Аватар користувача
Vorrron
ПророкЪ
Повідомлень: 1138
З нами з: 04 лютого 2011, 22:25
Звідки: Від Бога.

Re: Одиночний похід на 25-ту річницю

boa_constrictor, тебе випадково не Назар звуть?
В Могилянці не вчився?
Є в мене товариш один.
Підпадає під всі три:
Я журналіст, філолог і механік (нафто-газова направленість),
І навіть в мить польоту кулі.
По-справжньому.
Та інколи.
Живуть.
Аватар користувача
Маркіян
ЗОЖԀ
Повідомлень: 886
З нами з: 02 травня 2011, 08:57
Звідки: Оформляндія
Контактна інформація:

Re: Одиночний похід на 25-ту річницю

...по-твоему нормально говорить "Эвропа" вместо "Европа"?
Бесит только то, что сейчас это называют "мовою СТБ". Когда стбшники так начали говорить? Году в 2008-м не раньше.
Все это господа влияние Гарвардской фундации, моего любимого ежемесячника "Критика" (там в номере зе 1997-й год можно все "Эвпропы" почитать) и прочего-прочего-прочего. Таких людей как Игорь Шевченко и Григорий Грабович. Так что раз это было подхвачено такой клоакой как СТБ
"фишка" и правда работает. :good: Так что получайте удовольствие.
Лично я за. Уже лет шесть или семь так пишу, не "участі", а "участи" ну и т.д.
Патриарх всея Оформляндии
Аватар користувача
Маркіян
ЗОЖԀ
Повідомлень: 886
З нами з: 02 травня 2011, 08:57
Звідки: Оформляндія
Контактна інформація:

Re: Одиночний похід на 25-ту річницю

boa_constrictor
а от у них своя фішка, або, може, то підготовка громадськості до прийняття правопису.
Это даже не просто попытка вернуть дореформку. Это, знаете ли 15-ти летний проект ради нас и нашей совковости.
Мол, целым пластом литературы дать понять людям, что Институт истории НАН - полное говно, что можно писать лучше, чем ущербы из СПУ (хотя ни Жадан, ни Андрухович, ни Издрык не пишут так, это касается больше научки). Что "Велесова книга" - фальсификат.

И все это да... все эти более менее вменяемые люди от литературы, истории, литературоведения и прочих высоких наук новую волну подают под общим "лого" дореформенного правописания.

Более того, за эти 15 лет им удалось снять шаблон скептиков по поводу волны украинской эмиграции типа Огиенка, которые писали патетическую муть, которая теперь актуальна только как явление историографии (впрочем, как и тогда :bgg: ). Последняя волна эмиграции вроде Зенона Когута и иже с ними Прицака, Грабовича действительно в состоянии продвинуть такой "бренд".
Так что если СТБ взяло как оружие, как вербальное "лого" эту штуку - слава Богу у ребят из-за бугра что-то вышло.

Открываем шампанское! Я ушел пить)) Боа напомнил мне что здравый смысл всегда победит пафосных распущенных совков в украинской культуре современности.
Патриарх всея Оформляндии
Name
Осваивается
Осваивается
Повідомлень: 65
З нами з: 19 лютого 2011, 13:06
Звідки: Киев, Украина

Re: Лингвистика и орфография

Вот только дело в том, что все это не правильно. Бармалеус XIII, знаешь кто такой Ющук И. П.? Человек вполне компетентный по вопросам украинского языка и достаточно авторитетная личность. Так вот общался я с ним и он вполне доходчиво объяснил почему не правильно говорить "Эвропа".

То, что творится на СТБ - это отдельный разговор. Но то, что происходит в стране в целом - это тихий ужас. К примеру, как уважающий себя журналист в своем материале может написать "На Украине" вместо "В Украине"? А ведь это сплошь и рядом. И говорят так люди с намеком на образованность.

Обидно все это...
Аватар користувача
Vorrron
ПророкЪ
Повідомлень: 1138
З нами з: 04 лютого 2011, 22:25
Звідки: Від Бога.

Re: Лингвистика и орфография

Обидно все это...
А мне нет не обидно.
Потому как я был в Тирасполе.
И вот представьте себе что я там узнал...
Молдаване ввели войска в Приднестровье на выпускной...
Стали насиловать старшекласниц.
Трупы плыли по Днестру.
Тысячами...
А всё разраслось и культивировалось в массы на языковом вопросе!!!
Из-за таких вот крючякотворцев для которых слова синтаксис и пунктуации всякие дороже чести.
Приехал паря из шестого отдела...
Шепнул пару слов с одной стороны...
Потом с другой.
И понеслась!!!
Так что уж я принципиально буду разговаривать на китайскорусскаукраинскоамериканском.
И ложил я на всех крючкотворцев блюдущих чистоту речи.
І навіть в мить польоту кулі.
По-справжньому.
Та інколи.
Живуть.
Аватар користувача
Маркіян
ЗОЖԀ
Повідомлень: 886
З нами з: 02 травня 2011, 08:57
Звідки: Оформляндія
Контактна інформація:

Re: Лингвистика и орфография

Name
Вот только дело в том, что все это не правильно. Бармалеус XIII, знаешь кто такой Ющук И. П.? Человек вполне компетентный по вопросам украинского языка и достаточно авторитетная личность. Так вот общался я с ним и он вполне доходчиво объяснил почему не правильно говорить "Эвропа".
По поводу «тихого ужаса» в целом согласен с тобой. Но…

Ющук Иван Пилипович?
1. Преподаватель Київського Міжнародного Університету?
2. Член Центрального правління Всеукраїнського товариства «Просвіта» ім. Тараса Шевченка.
3. Член Національної спілки письменників України.
4. Українська мова в XII столітті.

Ндя…
Преподаватель из о-о-о-о-о-очень престижного вуза (слыхал я об этой шараге леденящие душу вещи). Ну ладно, проехали, даже в шаражке бывают гениальные преподы.
Читаем название монографии «Українська мова в XII столітті». Украинский язык в каком столетии? Вообще очень спорное утверждение даже в названии, книгу не открывая.
Член СПУ нашпигованной рафинированными совками? СПУ – это ж рудимент совка.
В общем, картина примерно ясна.

Давайте не бросаться громкими именами, тем более если громкость очень спорна. Может скажете, почему например единственное более-менее вменяемое как в отношении истории, так и в отношении литературы издательство «Критика» «эвропкает»?
А там народ посерьезней будет:

Грабович Григорий
Игорь Шевченко
Андрухович Юра

Список могу продолжать и продолжать.Там авторитетов, поверь, больше чем на одного члена СПУ. Ктото «эвропкает», кто-то нетЪ. Но никто не визжит, что мол это «не правильно». Да нет, не потому эвропкаю я, потому, что вон, те крутые дяди так говорят. А потому как поговорите с любым вменяемым филологом и он вам скажет одну простую вещь «Язык – живой инструмент». Эти люди внедряют изменения красиво (об этом свидетельствует «Мода» на «э» в литературных и жур кругах), это называется влияние да и только. Нет в этом ничего плохого и "неправильного". Это процесс.
Патриарх всея Оформляндии
Аватар користувача
stalkerDnDz
Хорошо знает зону
Хорошо знает зону
Повідомлень: 663
З нами з: 29 серпня 2010, 13:11
Звідки: Днепродзержинск, Украина
Контактна інформація:

Re: Лингвистика и орфография

Бармалеус XIII, кстати насчёт "Эвропы". Это вообще проделки СТБ. Как-то раз сам видел, что у девушки, которая была в тот момент на экране, была подпись "адвокатка", хотя слово "адвокат" в украинском не склоняется по родам...
Он адвокат
Она адвокат
Оно...ну Вы поняли...
Аватар користувача
Маркіян
ЗОЖԀ
Повідомлень: 886
З нами з: 02 травня 2011, 08:57
Звідки: Оформляндія
Контактна інформація:

Re: Лингвистика и орфография

stalkerDnDz
Проделки СТБ? :wall:
Это было задолго до СТБ.
Тут уже обсуждалось.
Патриарх всея Оформляндии
Аватар користувача
moyinteres
Его ищут
Его ищут
Повідомлень: 1506
З нами з: 30 серпня 2010, 22:48
Звідки: Днепропетровск

Re: Лингвистика и орфография

... а так же педагогиня, їдло...
Нужно очень много знать, чтобы понять, как мало мы знаем.
gigimon
Заглянул на огонёк
Повідомлень: 4
З нами з: 21 липня 2011, 23:39
Звідки: Kishinev

Re: Лингвистика и орфография

moyinteres, Педагогиня? первый раз слышу :) Улыбнуло :)
С каждым днём все больше и больше люблю Зону...
Аватар користувача
stalkerDnDz
Хорошо знает зону
Хорошо знает зону
Повідомлень: 663
З нами з: 29 серпня 2010, 13:11
Звідки: Днепродзержинск, Украина
Контактна інформація:

Re: Лингвистика и орфография

Бармалеус XIII, я не спорю - оно могло появится и раньше, но именно растиражировано это было именно СТБ. А также их валюта Европы "Эвро"...

Я даже могу назвать причину такой ахинеи. Их великолепные редактора украинский читают на русский манер. Слово "Евро" и "Европа" по-украински пишутся "Євро" и "Європа". Отсюда глупости с чтением через русскую Э...
Аватар користувача
Rus 51
Знает Зону
Знает Зону
Повідомлень: 431
З нами з: 30 квітня 2011, 15:05
Звідки: Романов - на - Мурмане

Re: Лингвистика и орфография

Не по теме:
в Германии и не только, Евро (денежка) называется ойрэ
Так.. к произношению.. :wink:
..настоящему индейцу завсегда везде ништяк..
--------------------------------------------------------------
Жить нужно в калейдоскопе, жить нужно сразу и вдруг (c) hehe
Это ультраз##бись (с) Патриарх Артемий
Аватар користувача
moyinteres
Его ищут
Его ищут
Повідомлень: 1506
З нами з: 30 серпня 2010, 22:48
Звідки: Днепропетровск

Re: Лингвистика и орфография

gigimon, это по ихнему учительница.
Нужно очень много знать, чтобы понять, как мало мы знаем.
Аватар користувача
Маркіян
ЗОЖԀ
Повідомлень: 886
З нами з: 02 травня 2011, 08:57
Звідки: Оформляндія
Контактна інформація:

Re: Лингвистика и орфография

stalkerDnDz
Я даже могу назвать причину такой ахинеи. Их великолепные редактора украинский читают на русский манер. Слово "Евро" и "Европа" по-украински пишутся "Євро" и "Європа". Отсюда глупости с чтением через русскую Э...
Очень, очень интересное утверждение. Браво! :Bravo:
Патриарх всея Оформляндии
Аватар користувача
E30M20B20
Проводник
Проводник
Повідомлень: 1908
З нами з: 16 травня 2010, 07:32
Звідки: Киев

Re: Лингвистика и орфография

Бармалеус XIII,
4. Українська мова в XII столітті.
Бугаго. Андрей Ваджра.
UKRAINA: От мифа к катастрофе – 2
:wink:
(с)1982 Sinclair Research Ltd
Відповісти